Перейти к контенту

Сергей Ильин

Пользователи
  • Число публикаций

    47
  • Регистрация

  • Последнее посещение

Репутация

0 Обычный

О Сергей Ильин

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 18.12.1948
  1. В Коктебеле творится капитальное строительство. Берег застроен уже пансионатами до самой Зеленки, если кто знает, что это такое. Во второй половине мая там пусто и почти безлюдно, хотя системы жизнеобеспечения уже в полсилы, но работают. По части ренессанса не знаю. Существует кафе "Богема", в коем выступают заезжие литераторы, музыканты, киношники и артисты. Существует (в сентябре) международный (на самом деле) джазовый фестиваль. А Турсун-заде отсутствует по той простой причине, что парк и писательские хоромы -- все это принадлежит теперь письменникам. И еще -- только что узнал. В издательстве "Иностранка" вышла в свет переведенная мной в прошлом году автобиография Ричарда Фейнмана. Не столько автобиография, сколько расказанные им байки о себе, Лос-Аламосе, Лас-Вегасе, Рио-де-Жанейро, игре на барабанах и искусстве вскрытия сейфов. Рекомендую, дяденька был блестящий во всех отношениях.
  2. Я, к большому моему сожалению, вернулся. Не знаю, как залетел ко мне вопрос насчет Кинга, я его отродясь не переводил да и в писателях не числю. Донская, Маринина, ну, разве что Акунин -- Кинг. Примерно такой ряд.
  3. Извещение: с 14 мая по 2 июня меня не будет в Москве. Просьба обращаться со всеми вопросами в Коктебель
  4. Интересные случаются цепочки событий. Прошлой осенью журнал "Su7", раздаваемый пассажирам авиакомпании "Сибирь", взял интервью у трех переводчиков -- Голышева, вашего покорного и Трауберг -- о "проблемах перевода". Спустя какое-то время канал "Культура" призвал двух из трех названных (звал и Трауберг да она заболела), плюс еще двух, чтобы поговорить на ту же тему. Теперь журнал "Esquire", русский его вариант, прослышав, что в США вышел вслед за сериалом "Война и мир" перевод написанного по его мотивам романа (сильно похудевший и с измененным финалом -- чуть ли там Наташа не вышла за поздоровевшего князя Андрея, если не за Николая Ростова, после чего все они умерли в один день, но не сразу, причитая и Пьера, все это время проплакавшего в пыльном углу, -- не огорчать же телезрителя, который именно это уже и видел), затеял ту же волынку, и с теми же двумя плюс еще с кем-то. Только что ответил на присланные журналом вопросы. Ой, что дальше будет? Скоро, глядишь, назначат в Ляпкины-Тяпкины и к новоизбранному, а завтра уже окончательному, на ковер вызовут.
  5. Как выразился в подобном же случае Козьма Прутков, "даже не однофамилец"
  6. Да уж какой-нибудь имз наверняка
  7. Первымделом так: не хотел я иметь персональную ветку. Поимел я ее или она меня поимела -- когда мы оба успокоимся, глядишь, и разберемся. Вторым делом: Я гупостей не чтец, а пуще образцовых. Неужели кто-то из вас полагает, что чтение Фридмана, Фрейда, Фрая или даже Фрезера способно что-то переменить в вашей жизни? Две-три строки, четверостишие -- да. Шекспир, Пушкин, Гоголь, Толстой, Достоевский, Набоков -- да, и то по чуть-чуть, незаметно, но иногда основательно. А двести страниц про то, что необходимо сделать, чтобы заставить курицу нести страусиные яйца -- увольте. Не бывает. Ни на вас, ни на курицу, ни на страуса -- никакого впечатления. Собака лает, ветер носит. Как говорил Заратустра: "Земля вращается не вокруг изобретателей нового шума, а вокруг изобретателей новых сущностей. Без шума вращается она". Я не верю в рецепты, если они для всех, тем более, если это -- рецепты всеобщего счастья. Единственный известный мне действенный и практичный рецепт всеобщего счастья дал Мечников в "Этюдах оптимизма" -- надо просто заразить все человечество сифилисом, потому что в конечной стадии этой беды, в состоянии прогрессивного паралича, человек ощущает себя богом, способным сотворить все что угодно и именно потому ничего не сотворяющим, за что ему отдельное спасибо (см. "Понедельник начинается в субботу"). Нет, ну правда, ребята, ну кто такой Надеждин и почему он кого-то из нас должен волновать? Неужели собственная наша жизнь настолько бессодержательна, что ее только телевизор или газета и могут хоть каким-то смыслом наполнить? У каждого же есть, если не дети, так любимый или просто приятный нам человек, ну и давайте заботиться о том, чтобы ему с нами, а нам с ним было хорошо. А социум -- можно выйти на улицу с самодельным плакатом: "Измените состав воздуха, которым мы тута дышим, к лучшему!", подышать маленько этим самым воздухом и уйти обратно восвояси. Тоже развлечение. Социум где был, там и останется. Давайте не будем хлопотать о том, на что мы влиять не можем, ровно потому, что оно развивается по своим неопнятным ни ему, ни нам, ни Фридману законам. Оно само куда-нибудь переменится -- к лучшему или к худшему. Век шествует путем своим железным. Ну и дай ему Бог здоровья, и нам тоже.
  8. Да, ребята, хоть бы слово я понял, уже считал бы себя счастливцем
  9. Возьмусь, разумеется, но за соответствующую плату -- надо же как-то возмещать свои эмоциональные убытки. А уж качество, оно будет не ниже качества исходного текста, но и выше -- навряд ли. Заранее ничего не скажешь.
  10. А разве в Библии присутствует проблема, требующая изложения ее сути. Перефразируя Бора -- если человек может в двух фразах изложить суть "Мертвых душ", его надлежит разучить читать судебным порядком.
  11. О дискуссиях на другие темы -- я их не вижу, поскольку пользователь не очень умелый, а когда вижу, не вижу что сказать. Ну а дальше -- почти все сводится к теме: почему в действительности все на так, как на самом деле? Почему человек смертен? Вопрос "почему?" утратил смысл рпи самом начале Творения. Так получилося. "И дай им Бог успеть спросить: "Куды?" -- и услыхать, что вслед им крикнут Музы". Пять часов изложения книги и пять часов болтовни на ее тему -- обалдеть. Кто-то, кажется Нильс Бор, говорил -- если человек не может в двух фразах изложить суть проблемы, это не физик. Нет лекарства от того, кто нас защитит. Ну так лучше уж как-нибудь собственными силами. Их мы хотя бы знаем. И прочая чушь.
  12. Вернее сказать, Паскаль
  13. 22 листа это объем немаленького романа ("Петербург" Белого на лист меньше). Не многовато ли будет для рассуждения освободе воли? Декарт уложился в объем много меньший.
  14. Может, и обратиться. Правда, я не знаю, кто это такие. Хотя генеральный принцип такой: Мы не ищем, нас ищут. Вот пусть они ко мне и обращаются.
×
×
  • Создать...